《怨诗三首》

李暇 唐代
罗敷初总髻,蕙芳正娇小。
月落始归船,春眠恒著晓。
何处期郎游,小苑花台间。
相忆不可见,且复乘月还。
别前花照路,别后露垂叶。
歌舞须及时,如何坐悲妾。

翻译

罗敷刚梳起发髻,蕙芳正值青春年少。月亮落下才归船,春日常常睡到天亮。不知在何处与情郎相约,或许在那小苑的花台间。思念却无法相见,只好乘着月色归来。分别前,花儿照亮了归路;分别后,露水垂挂在叶上。歌舞应当及时行乐,为何要独自悲伤,为我而愁?