《古别离》

常理 唐代
君御狐白裘,妾居缃绮帱。
粟钿金夹膝,花错玉搔头。
离别生庭草,征衣断戍楼。
蟏蛸网清曙,菡萏落红秋。
小胆空房怯,长眉满镜愁。
为传儿女意,不用远封侯。

拼音

jūn yù hú bái qiú, qiè jū xiāng qǐ chóu.君御狐白裘,妾居缃绮帱。sù diàn jīn jiā xī, huā cuò yù sāo tóu.粟钿金夹膝,花错玉搔头。lí bié shēng tíng cǎo, zhēng yī duàn shù lóu.离别生庭草,征衣断戍楼。xiāo shāo wǎng qīng shǔ, hàn dàn luò hóng qiū.蟏蛸网清曙,菡萏落红秋。xiǎo dǎn kōng fáng qiè, cháng méi mǎn jìng chóu.小胆空房怯,长眉满镜愁。wèi chuán ér nǚ yì, bù yòng yuǎn fēng hóu.为传儿女意,不用远封侯。

翻译

你穿着珍贵的狐白裘衣,我却独守在浅黄色的纱帐里。用金丝镶嵌的玉钿点缀着裙腰,花纹错落的玉簪斜插在发间。自从你离开,庭院里的青草又长满了,寄去的征衣还未送到戍楼那边。清晨的曙光下蜘蛛结满尘网,秋日的荷花已凋谢,花瓣随风飘落。
空荡的房间让我胆怯心慌,对镜自照只见愁眉深锁、长叹连连。请替我传达这份儿女情长的心意吧,不求你建功封侯,只盼早日归来团聚便好。