《对镜》

刘兼 唐代
青镜重磨照白须,白须撚闲意何如。
故园迢递千山外,荒郡淹留四载馀。
风送竹声侵枕簟,月移花影过庭除。
秋霜满领难消释,莫读离骚失意书。

拼音

qīng jìng zhòng mó zhào bái xū, bái xū niǎn xián yì hé rú.青镜重磨照白须,白须撚闲意何如。gù yuán tiáo dì qiān shān wài,故园迢递千山外,huāng jùn yān liú sì zài yú.荒郡淹留四载馀。fēng sòng zhú shēng qīn zhěn diàn, yuè yí huā yǐng guò tíng chú.风送竹声侵枕簟,月移花影过庭除。qiū shuāng mǎn lǐng nán xiāo shì, mò dú lí sāo shī yì shū.秋霜满领难消释,莫读离骚失意书。

翻译

镜子重新磨亮,照见我满头白发,白发一根根被我捻着,心中是什么滋味呢?故乡在遥远的千山之外,荒凉的郡城,我已滞留四年多。风吹竹林的声音,轻轻飘进枕头和席子之间;月光把花的影子,慢慢移到庭院的角落。秋霜染满衣领,难以驱散,不要去读那些失意的《离骚》诗了。