《渭城春晚》

谭用之 唐代
秦树朦胧春色微,香风烟暖树依依。
边城夜静月初上,芳草路长人未归。
折柳且堪吟晚槛,弄花何处醉残晖。
钓乡千里断消息,满目碧云空自飞。

翻译

春天的气息在秦地的树林间若隐若现,微风带着暖意,轻抚着依依的树影。边城的夜晚格外宁静,月亮刚刚升起,照亮了漫长的芳草小径,却不见归人的身影。折下一枝柳条,倚在晚间的栏杆上低吟,不知在何处还能与花儿共醉,欣赏那残留的夕阳余晖。千里之外的故乡音讯全无,眼前只有碧蓝的天空和白云,孤独地飘荡。