《闲居寄陈山人》

谭用之 唐代
闲居何处得闲名,坐掩衡茅损性灵。
破梦晓钟闻竹寺,沁心秋雨浸莎庭。
瓮边难负千杯绿,海上终眠万仞青。
珍重先生全太古,应看名利似浮萍。

翻译

闲居在家,从哪里得来“闲人”的名声?独坐家中,隐居生活反而让性情变得迟钝。清晨,寺庙的钟声打破梦境,传来竹林间的回响;秋天的雨水沁人心脾,悄悄浸润着长满莎草的小院。酒瓮边怎能辜负千杯美酒,即便醉倒也心甘情愿;纵然海上终将沉眠于万仞高山之下,也无所遗憾。请珍重那位先生,他保有上古纯真的本性,看待名利如同浮萍,淡泊无争。