《常州驿中喜雨》

徐铉 唐代
飒飒旱天雨,凉风一夕回。
远寻南亩去,细入驿亭来。
蓑唱牛初牧,渔歌棹正开。
盈庭顿无事,归思酌金罍。

拼音

sà sà hàn tiān yù, liáng fēng yī xī huí.飒飒旱天雨,凉风一夕回。yuǎn xún nán mǔ qù, xì rù yì tíng lái.远寻南亩去,细入驿亭来。suō chàng niú chū mù, yú gē zhào zhèng kāi.蓑唱牛初牧,渔歌棹正开。yíng tíng dùn wú shì, guī sī zhuó jīn léi.盈庭顿无事,归思酌金罍。

翻译

天空中飘着干燥的雨,凉风在一夜之间归来。我远远地走向南边的田地,细细地走进驿站的亭子。披着蓑衣的牧童刚刚放牛回来,渔夫唱着歌,正撑船出发。庭院里顿时安静下来,没有烦心的事,我便端起酒杯,独自思乡。