《赋得捣衣》

徐铉 唐代
江上多离别,居人夜捣衣。
拂砧知露滴,促杵恐霜飞。
漏转声频断,愁多力自微。
裁缝依梦见,腰带定应非。

拼音

jiāng shàng duō lí bié, jū rén yè dǎo yī.江上多离别,居人夜捣衣。fú zhēn zhī lù dī, cù chǔ kǒng shuāng fēi.拂砧知露滴,促杵恐霜飞。lòu zhuǎn shēng pín duàn, chóu duō lì zì wēi.漏转声频断,愁多力自微。cái féng yī mèng jiàn, yāo dài dìng yīng fēi.裁缝依梦见,腰带定应非。

翻译

江边常常上演离别的场景,夜晚居家的人在捣洗衣裳。手拂过石砧能感受到露水的湿润,急促地挥动杵衣棒生怕寒霜早早降临。更漏声断断续续频繁响起,愁绪太多,力气也仿佛变小了。裁剪缝制衣物全凭梦中相见的模样,可那腰带的尺寸,恐怕早已不是他原来的模样了。