《在兖州饯宋五之问》

骆宾王 唐代
淮沂泗水地,梁甫汶阳东。
别路青骊远,离尊绿蚁空。
柳寒凋密翠,棠晚落疏红。
别后相思曲,凄断入琴风。

翻译

在淮河、沂水、泗水交汇的地方,梁甫山与汶阳的东边,我们分别了。你骑着青骊马,渐行渐远,离别时举起的酒杯已空,只剩下绿蚁般的酒沫。柳树在寒风中凋零,原本茂密的翠叶变得稀疏;棠花在晚秋时节飘落,稀疏的红瓣点缀着大地。分别之后,我对你的思念化作一曲凄婉的琴声,随着风儿飘荡,断断续续,令人心碎。