《钟陵道中作》

陈陶 唐代
原隰经霜蕙草黄,塞鸿消息怨流芳。
秋山落照见麋鹿,南国异花开雪霜。
烟火近通槃瓠俗,水云深入武陵乡。
曾逢啮缺话东海,长忆萧家青玉床。

翻译

原野低洼处的蕙草经霜变黄,边塞的鸿雁传来愁怨,仿佛在惋惜芬芳的消逝。秋日的山峦落日中,显现出麋鹿的身影,南方异乡的花朵却在冰雪与霜冻中绽放。这里的烟火气息接近槃瓠的古俗,水云深处仿佛进入了武陵的故乡。曾经遇到过啮缺谈起东海之事,长久地回忆起萧家那张青玉床的往事。