《句》

黄损 唐代
机关才运动,胜败便相随。
(以下并见《吟窗杂录》)忽遇南迁客,若为西入心。
往来三岛近,活计一囊空。
三通明主诏,一片白云心。
扫地待明月,踏花迎野僧。
水谙彭泽阔,山忆武陵深。
金镫冷光风宛转,锦袍红润雨霏微。
高齐日月方为道,动合乾坤始是心。
傍水野禽通体白,饤盘山果半边红。
(见《零陵总记》)而今世上多离别,莫向相思树下啼。
(《鹧鸪》,见《古今诗话》)

翻译

机关刚刚开始运转,胜负也就随之而来。忽然遇到南迁的旅人,该如何表达西行的心意呢?来来往往,三岛近在眼前,生活却只有一袋空空的钱财。三次接到圣明君主的诏书,一颗心却像天边的白云般自由。扫去地面等待明月升起,踏着落花迎接山野的僧人。水知道陶渊明所爱的彭泽多么辽阔,山让人想起武陵深处的桃源。金镫在冷风中微微转动,锦袍红艳如雨中飘洒。高尚的境界应当与日月齐高才算得道,一举一动合乎天地才算是真心。靠着水边的野鸟全身洁白,盘中盛着半边红的山果。如今世上离别太多,不要在相思树下啼哭。