《塞上》

胡宿 唐代
汉家神箭定天山,烟火相望万里间。
契利请盟金匕酒,将军归卧玉门关。
云沈老上妖氛断,雪照回中探骑闲。
五饵已行王道胜,绝无刁斗至阗颜。

拼音

hàn jiā shén jiàn dìng tiān shān, yān huǒ xiāng wàng wàn lǐ jiān.汉家神箭定天山,烟火相望万里间。qì lì qǐng méng jīn bǐ jiǔ,契利请盟金匕酒,jiāng jūn guī wò yù mén guān.将军归卧玉门关。yún shěn lǎo shàng yāo fēn duàn, xuě zhào huí zhōng tàn qí xián.云沈老上妖氛断,雪照回中探骑闲。wǔ ěr yǐ xíng wáng dào shèng, jué wú diāo dǒu zhì tián yán.五饵已行王道胜,绝无刁斗至阗颜。

翻译

汉朝的强大箭矢镇守天山,烽火连绵万里,彼此相望。契利族请求结盟,献上金匕美酒,将军凯旋后安卧在玉门关。乌云笼罩老上单于的妖氛已被驱散,雪光照耀回中,探骑悠闲自在。五饵政策已施行,王道胜利,边境再无战事,连刁斗声也消失无踪,直至阗颜之地。