《夜上隐居寺》

唐求 唐代
寻师拟学空,空住虎溪东。
千里照山月,一枝惊鹤风。
年如流去水,山似转来蓬。
尽日都无事,安禅石窟中。

拼音

xún shī nǐ xué kōng, kōng zhù hǔ xī dōng.寻师拟学空,空住虎溪东。qiān lǐ zhào shān yuè, yī zhī jīng hè fēng.千里照山月,一枝惊鹤风。nián rú liú qù shuǐ, shān shì zhuàn lái péng.年如流去水,山似转来蓬。jǐn rì dōu wú shì, ān chán shí kū zhōng.尽日都无事,安禅石窟中。

翻译

寻找名师想要学习空灵的境界,那位高人就住在虎溪的东边。千里之外也能望见山间的明月,一只飞鸟突然掠过,惊起一阵清风。时光如流水般逝去,山峦却像旋转的飞蓬一样始终不变。整日都无烦心事,安详地在石窟中静坐修禅。