《乙酉岁自蜀随计趁试不及》

李洞 唐代
客卧涪江蘸月厅,知音唤起进趋生。
寒梅折后方离蜀,腊月圆前未到京。
风卷坏亭羸仆病,雪糊危栈蹇驴行。
文昌一试应关分,岂校褒斜两日程。

翻译

我在涪江边的蘸月厅里作客,知音好友的呼唤让我心生向往,决定启程前行。寒梅凋谢后,我才离开蜀地,腊月还未圆满,我尚未抵达京城。狂风卷过,破旧的亭子摇摇欲坠,瘦弱的仆人病倒了;大雪覆盖了险峻的山路,跛脚的驴子艰难前行。文昌考试的结果或许早已注定,我又何必在意褒斜道上的两日行程呢?