《陈仓别陇州司户李维深》

苏颋 唐代
京国自携手,同途欣解颐。
情言正的的,春物宛迟迟。
忽背雕戎役,旋瞻获宝祠。
蜀城余出守,吴岳尔归思。
欢惬更伤此,眷殷殊念兹。
扬麾北林径,跂石南涧湄。
中作壶觞饯,回添道路悲。
数花临磴日,百草覆田时。
有美同人意,无为行子辞。
酣歌拔剑起,毋是答恩私。

翻译

我们曾在京城携手同行,一路上欢声笑语,情谊深厚。那些真挚的话语犹在耳畔,春日的景色仿佛也因我们的喜悦而变得温柔迟缓。谁知转眼之间,你便辞别了军旅生涯,不久后又前往名山胜地参拜神祠。
你在蜀地为官之时,我仍在他乡守职;而如今你将归隐吴岳,我的心绪也随之飘远。昔日的欢乐更让我此刻感到离别的哀伤,思念之情愈发浓烈,难以自抑。我在北边的林间小路上扬起旗帜,在南边的水岸踮脚遥望,心随你去。
我们在途中设宴饮酒,互道珍重,却也因此平添几分旅途的愁绪。路边几树繁花正开在石阶之旁,田间百草也正茂盛生长。这一切美景本应令人欣喜,却因你的离去而多了一层感伤。
愿你心中仍存我们同游共话的情谊,不要只把我当作匆匆过客。我拔剑起舞,高歌酣饮,只为答谢你深情厚意,不负此情此景。