《过洞庭湖》

裴说 唐代
浪高风力大,挂席亦言迟。
及到堪忧处,争如未济时。
鱼龙侵莫测,雷雨动须疑。
此际情无赖,何门寄所思。

拼音

làng gāo fēng lì dà, guà xí yì yán chí.浪高风力大,挂席亦言迟。jí dào kān yōu chù, zhēng rú wèi jì shí.及到堪忧处,争如未济时。yú lóng qīn mò cè, léi yǔ dòng xū yí.鱼龙侵莫测,雷雨动须疑。cǐ jì qíng wú lài, hé mén jì suǒ sī.此际情无赖,何门寄所思。

翻译

风急浪高,舟行困难,即便升起船帆也已来不及。待到令人担忧的境地,才知不如未渡之时安逸。水中鱼龙翻腾难以预料,雷雨将至也让人忧心忡忡。此刻心情烦乱无依,又能向何处寄托思念?