《宫怨二首》

柯崇 唐代
尘满金炉不炷香,黄昏独自立重廊。
笙歌何处承恩宠,一一随风入上阳。
长门槐柳半萧疏,玉辇沈思恨有馀。
红泪渐消倾国态,黄金谁为达相如。

拼音

chén mǎn jīn lú bù zhù xiāng, huáng hūn dú zì lì zhòng láng.尘满金炉不炷香,黄昏独自立重廊。shēng gē hé chǔ chéng ēn chǒng, yī yī suí fēng rù shàng yáng.笙歌何处承恩宠,一一随风入上阳。cháng mén huái liǔ bàn xiāo shū, yù niǎn chén sī hèn yǒu yú.长门槐柳半萧疏,玉辇沈思恨有馀。hóng lèi jiàn xiāo qīng guó tài, huáng jīn shuí wèi dá xiàng rú.红泪渐消倾国态,黄金谁为达相如。

翻译

尘土落满了香炉,却没有人点香;黄昏时分,我独自站在深深的回廊里。远处传来笙歌乐舞的声音,不知是在哪家府邸受宠的人儿享受着恩泽,那欢声笑语随风飘进上阳宫中。
长门宫外的槐树与柳枝已显得稀疏冷清,昔日帝王的车驾早已不见踪影,我心中沉思往事,怨恨难平。容颜虽依旧娇美,但泪痕渐淡,再难重现当年倾城之色;又有谁能替我将这份心意传达给像司马相如那样的才子呢?