《送友人游蜀》

喻坦之 唐代
为儒早得名,为客不忧程。
春尽离丹阙,花繁到锦城。
雪消巴水涨,日上剑关明。
预想回来树,秋蝉已数声。

拼音

wèi rú zǎo dé míng, wèi kè bù yōu chéng.为儒早得名,为客不忧程。chūn jǐn lí dān quē, huā fán dào jǐn chéng.春尽离丹阙,花繁到锦城。xuě xiāo bā shuǐ zhǎng, rì shàng jiàn guān míng.雪消巴水涨,日上剑关明。yù xiǎng huí lái shù, qiū chán yǐ shù shēng.预想回来树,秋蝉已数声。

翻译

他早年就已成名,漂泊在外也不担心行程。春天将尽时离开京城,花儿盛开时到了成都。冰雪融化,巴水上涨,太阳升起,剑门关明亮起来。预想归家时的树,秋蝉已经叫了几声。