《客舍寓怀》

钱珝 唐代
洒洒滩声晚霁时,客亭风袖半披垂。
野云行止谁相待,明月襟怀只自知。
无伴偶吟溪上路,有花偷笑腊前枝。
牵情景物潜惆怅,忽似伤春远别离。

拼音

sǎ sǎ tān shēng wǎn jì shí, kè tíng fēng xiù bàn pī chuí.洒洒滩声晚霁时,客亭风袖半披垂。yě yún xíng zhǐ shuí xiāng dài,野云行止谁相待,míng yuè jīn huái zhǐ zì zhī.明月襟怀只自知。wú bàn ǒu yín xī shàng lù, yǒu huā tōu xiào là qián zhī.无伴偶吟溪上路,有花偷笑腊前枝。qiān qíng jǐng wù qián chóu chàng, hū shì shāng chūn yuǎn bié lí.牵情景物潜惆怅,忽似伤春远别离。

翻译

傍晚时分,雨声淅沥,水滩上泛起阵阵声响,我独自坐在亭子里,衣袖半敞,随风飘动。天边的云朵缓缓移动,无人等候,唯有明月照着我的心绪,只有自己明白其中的滋味。没有同伴一起在溪边吟诗漫步,只有那早开的花儿偷偷地笑着。眼前的景物勾起心中的惆怅,忽然间,竟像是为远行离别而伤感。