《和尚书咏泉山瀑布十二韵》

徐夤 唐代
名齐火浣溢山椒,谁把惊虹挂一条。
天外倚来秋水刃,海心飞上白龙绡。
民田凿断云根引,僧圃穿通竹影浇。
喷石似烟轻漠漠,溅崖如雨冷潇潇。
水中蚕绪缠苍壁,日里虹精挂绛霄。
寒漱绿阴仙桂老,碎流红艳野桃夭。
千寻练写长年在,六出花开夏日消。
急恐划分青嶂骨,久应绷裂翠微腰。
濯缨便可讥渔父,洗耳还宜傲帝尧。
林际猿猱偏得饭,岸边乌鹊拟为桥。
赤城未到诗先寄,庐阜曾游梦已遥。
数夜积霖声更远,郡楼欹枕听良宵。

翻译

山上的火焰仿佛要烧到山顶,是谁把一条惊天动地的彩虹挂在那里?那彩虹就像从天边斜倚而来的秋水之刃,又似从海心飞出的白色薄纱。
百姓的田地被凿开引水灌溉,僧人的园圃也被打通引来竹影相伴的清流。泉水喷洒在石头上,像轻烟般缥缈;溅落在山崖间,如细雨般清凉。
水中丝缕般的水流缠绕着青苔斑驳的石壁,阳光下,水雾中仿佛有虹霓化作精灵挂在赤红的天空。寒凉的溪水漫过树荫下的石块,仙桂老去也无怨;碎玉般的水流洒向岸边,野桃花却因此娇艳盛开。
那瀑布千丈垂落,长年不断;六角形的冰花在夏日里悄然消融。急流冲击山岭,险些劈开青翠的山体;长久奔腾,早已绷裂了山腰的岩层。
若想濯洗冠缨,便可讥笑那捕鱼的老翁;若想洗耳避俗,也可傲视帝王尧舜。林间的猿猴自由自在,偏得美食;岸边的喜鹊飞来飞去,好似有意搭桥铺路。
我虽未亲临赤城,诗篇却已先寄出;庐山曾游一梦,如今也已遥远难寻。几夜连绵的雨声越发悠远,我独倚郡楼枕上,静听良宵美景,心旷神怡。