《闲》

徐夤 唐代
不管人间是与非,白云流水自相依。
一瓢挂树傲时代,五柳种门吟落晖。
江上翠蛾遗佩去,岸边红袖采莲归。
客星辞得汉光武,却坐东江旧藓矶。

翻译

白云悠悠,流水潺潺,人间的是非对错,与这自然的宁静无关。我只愿像一瓢挂在树上那样,超然独立,傲视这个时代;像陶渊明种下五棵柳树那样,在门前吟诗,迎着夕阳低吟浅唱。
江上佳人乘舟远去,仿佛仙子遗落了玉佩;岸边红衣女子采莲归来,满载清香与欢笑。我如客星一般辞别了汉光武帝那样的明主,如今却独坐东江边那长满青苔的石矶上,静看云卷云舒。