《西寨寓居》

徐夤 唐代
闲读南华对酒杯,醉携筇竹画苍苔。
豪门有利人争去,陋巷无权客不来。
解报可能医病雀,重燃谁肯照寒灰。
严陵万古清风在,好棹东溪咏钓台。
功智争驰淡薄空,犹怀忠信拟何从。
鸱鸢啄腐疑雏凤,神鬼欺贫笑伯龙。
烈日不融双鬓雪,病身全仰竹枝筇。
崇侯入辅严陵退,堪忆啼猿万仞峰。

翻译

闲来无事读着《南华经》,手边放着一杯酒;醉意中拿着竹杖,在青苔上随意勾画。权贵人家有利可图,人们争相前往;而贫寒简陋的小巷,因为没有权势,客人自然不来。能解梦的人或许可以治好那只病鸟,但谁又愿意重新点燃火把,照亮那已冷的灰烬?严陵的清风万古长存,我愿乘舟在东溪之上,吟咏那钓鱼台。
功名与智慧你追我赶,热闹非凡,可我心怀淡泊宁静;虽坚守忠诚与信义,却不知该往何处去。鹰鹞吃腐肉还怀疑雏凤高洁,神鬼都嘲笑贫穷之人。烈日炎炎也化不开我双鬓的白发,身体多病只能依靠竹杖支撑。崇侯进朝为官,严陵则选择退隐;想起那啼叫的猿猴回荡在万仞高峰之间,真是令人怀念。