《蜀城哭台州乐安少府》

苏颋 唐代
远游跻剑阁,长想属天台。
万里隔三载,此邦余重来。
音容旷不睹,梦寐殊悠哉。
边郡饶藉藉,晚庭正回回。
喜传上都封,因促傍吏开。
向悟海盐客,已而梁木摧。
变衣寝门外,挥涕少城隈。
却记分明得,犹持委曲猜。
师儒昔训奖,仲季时童孩。
服义题书箧,邀欢泛酒杯。
暂令风雨散,仍迫岁时回。
其道惟正直,其人信美偲。
白头还作尉,黄绶固非才。
可叹悬蛇疾,先贻问鵩灾。
故乡闭穷壤,宿草生寒荄.零落九原去,蹉跎四序催。
曩期冬赠橘,今哭夏成梅。
执礼谁为赗,居常不徇财。
北登嵔gF坂,东望姑苏台。
天路本悬绝,江波复溯洄。
念孤心易断,追往恨艰裁。
不遂卿将伯,孰云陈与雷。
吾衰亦如此,夫子复何哀。

翻译

我远游来到剑阁,常常想起天台山。三年过去了,又来到这个地方。音容笑貌已很久看不见,只能在梦中相见,思绪悠长。边远的郡县人声喧嚣,傍晚的庭院却冷冷清清。听到京城传来好消息,便急忙让属下打开文书。早先曾遇到一位海盐来的客人,后来却听闻他如梁木般突然离世。他穿着破旧的衣服死在门外,我在城角伤心落泪。记忆清晰,却仍感到疑惑难解。从前老师和长辈常教导我,兄弟们还都是孩童。我认真读书,他们陪我饮酒作乐。短暂的风雨过后,又到了一年的尽头。他的为人正直诚实,品德美好。年老了还做个小官,穿黄绶带实在不称职。可叹他像蛇一样病重,早早招来灾祸。故乡闭塞偏远,坟头已长满野草。他如九泉之下的人一样离去,岁月无情地催人老去。以前约定冬天送橘子,如今却只能在夏天哭着送别。谁来为他送葬?他生前从不贪图钱财。北面登上高山,东望姑苏台。天路遥不可及,江水逆流而上。思念孤独,心容易碎;追忆往事,悔恨难消。若不能得到伯乐的赏识,谁又能像陈雷那样知己?我年纪大了也如此,先生您又何必悲伤呢。