《闺怨》

黄滔 唐代
寸心杳与马蹄随,如蜕形容在锦帷。
江上月明船发后,花间日暮信回时。
五陵夜作酬恩计,四塞秋为破虏期。
待到乘轺入门处,泪珠流尽玉颜衰。

拼音

cùn xīn yǎo yǔ mǎ tí suí, rú tuì xíng róng zài jǐn wéi.寸心杳与马蹄随,如蜕形容在锦帷。jiāng shàng yuè míng chuán fā hòu,江上月明船发后,huā jiàn rì mù xìn huí shí.花间日暮信回时。wǔ líng yè zuò chóu ēn jì, sì sāi qiū wèi pò lǔ qī.五陵夜作酬恩计,四塞秋为破虏期。dài dào chéng yáo rù mén chù, lèi zhū liú jìn yù yán shuāi.待到乘轺入门处,泪珠流尽玉颜衰。

翻译

我的心随着马蹄声渐渐远去,仿佛蜕去了旧日的模样,藏身在华丽的帷幕之后。江面上月光皎洁,船已启航,花丛中日暮时分,终于等到了回信。在五陵的夜晚,我谋划着如何报答恩情,四方的边塞,秋天正是破敌的时机。等到我乘着轻车回到家中,泪水早已流尽,容颜也已憔悴。