《对雨述怀示弟承检》

翁承赞 唐代
淋淋霎霎结秋霖,欲使秦城叹陆沈。
晓势遮回朝客马,夜声滴破旅人心。
青苔重叠封颜巷,白发萧疏引越吟。
不有惠连同此景,江南归思几般深。

拼音

lín lín shà shà jié qiū lín, yù shǐ qín chéng tàn lù shěn.淋淋霎霎结秋霖,欲使秦城叹陆沈。xiǎo shì zhē huí cháo kè mǎ,晓势遮回朝客马,yè shēng dī pò lǚ rén xīn.夜声滴破旅人心。qīng tái chóng dié fēng yán xiàng, bái fà xiāo shū yǐn yuè yín.青苔重叠封颜巷,白发萧疏引越吟。bù yǒu huì lián tóng cǐ jǐng, jiāng nán guī sī jǐ bān shēn.不有惠连同此景,江南归思几般深。

翻译

秋雨淅淅沥沥下个不停,仿佛要让秦地的城池沉入水底。清晨的雨势遮住了官员们的马蹄,夜晚的雨声敲打着游子的心房。青苔层层叠叠地覆盖着小巷,白发稀疏的老者只能借着越地的歌声寄托思绪。若不是有惠连这样的人一同欣赏这景色,江南的思乡之情又怎会如此深沉?