《长门怨二首》

王贞白 唐代
寂寞故宫春,残灯晓尚存。
从来非妾过,偶尔失君恩。
花落伤容鬓,莺啼惊梦魂。
翠华如可待,应免老长门。
叶落长门静,苔生永巷幽。
相思对明月,独坐向空楼。
銮驾迷终转,蛾眉老自愁。
昭阳歌舞伴,此夕未知秋。

翻译

寂寞的故宫春天,残余的灯火到天亮还在。从来不是我的过错,只是偶尔失去了君王的宠爱。花落让人伤感容颜,黄莺啼叫惊醒了梦中的魂魄。如果还能等到皇帝的驾临,就不用在长门宫里慢慢老去。落叶落在长门宫中,寂静无声,青苔在偏僻的小巷里生长得幽暗。对着明月思念,独自坐在空荡荡的楼阁中。皇帝的车驾终将归来,但美人却已年华老去,心中充满愁绪。昭阳殿的歌舞伙伴,今夜也不知是否能感受到秋天的到来。