《江上逢史馆李学士》

韦庄 唐代
前年分袂陕城西,醉凭征轩日欲低。
去浪指期鱼必变,出门回首马空嘶。
关河自此为征垒,城阙于今陷战鼙。
谁谓世途陵是谷,燕来还识旧巢泥。

翻译

前年我们在陕城西边分别,那天我醉倒在送你的车上,太阳已经快要落山。你指着远方的江水说,时机一到,鱼儿定会化作飞龙;我出门回望,只能听见马儿无言地嘶鸣。
从那以后,关隘山河都成了征战之地,昔日宁静的城楼如今也被战鼓声所包围。谁曾想世事变迁如此之大,高低颠倒,但就连南去的燕子,归来时还能认得旧巢的泥土。