《奉和送金城公主适西蕃应制》

唐远悊 唐代
皇恩眷下人,割爱远和亲。
少女风游兑,姮娥月去秦。
龙笛迎金榜,骊歌送锦轮。
那堪桃李色,移向虏庭春。

拼音

huáng ēn juàn xià rén, gē ài yuǎn hé qīn.皇恩眷下人,割爱远和亲。shào nǚ fēng yóu duì, héng é yuè qù qín.少女风游兑,姮娥月去秦。lóng dí yíng jīn bǎng, lí gē sòng jǐn lún.龙笛迎金榜,骊歌送锦轮。nà kān táo lǐ sè, yí xiàng lǔ tíng chūn.那堪桃李色,移向虏庭春。

翻译

皇帝的恩情深似海,却忍痛割爱,将少女远嫁他乡和亲。那如花似玉的女子,就像月中嫦娥离开故土秦地,踏上遥远的旅程。远方传来龙笛吹奏的喜庆乐曲,仿佛迎接她走上金榜题名般的荣耀之路;骊歌响起,像是送她乘坐锦绣华车远行。可是谁又能承受这般伤感——正值青春年华、貌美如花的她,竟要在这桃李盛开的季节,离开故乡,前往异族之地,在陌生的宫廷中迎来春天。