《萧县道中》

吴融 唐代
戍火三笼滞晚程,枯桑系马上寒城。
满川落照无人过,卷地飞蓬有烧明。
楚客早闻歌凤德,刘琨休更舞鸡声。
草堂旧隐终归去,寄语岩猿莫晓惊。

翻译

黄昏时分,我带着三笼火种,迟迟未能赶完行程。枯老的桑树下,我拴住马匹,走进这座寒冷的城池。河川两岸,夕阳的余晖洒满大地,却不见一个人影;风卷起地上的飞蓬,火光在夜色中闪烁。我早已听闻楚地的客人歌颂凤凰的美德,而刘琨的鸡鸣之声也不必再响起。我终将回到那旧日的草堂隐居,临行前,我嘱咐山中的猿猴,莫要因我的归来而惊扰了清晨的宁静。