《有忆》

韩偓 唐代
昼漏迢迢夜漏迟,倾城消息杳无期。
愁肠泥酒人千里,泪眼倚楼天四垂。
自笑计狂多独语,谁怜梦好转相思。
何时斗帐浓香里,分付东风与玉儿。

翻译

白话文翻译如下:
白日漫长如水,夜晚却仿佛走得迟缓,心上人的消息渺茫,迟迟没有音信。满腹忧愁,借酒难消,人虽相隔千里,思念却不断缠绕;泪眼婆娑,倚楼远望,只见苍天无尽,四野茫茫。
自己也笑自己太过痴狂,常常独自喃喃自语;可谁又能懂得,梦中醒来,那份转深的相思更令人难耐。什么时候才能在那香气浓郁的帷帐中,与春风一道,把柔情说给心爱的人听。