《余作探使以缭绫手帛子寄贺因而有诗》

韩偓 唐代
解寄缭绫小字封,探花筵上映春丛。
黛眉印在微微绿,檀口消来薄薄红。
缏处直应心共紧,砑时兼恐汗先融。
帝台春尽还东去,却系裙腰伴雪胸。

翻译

寄来的信封上写着细密的小字,是那日探花宴上你在春花丛中写下的。你那如黛的眉色淡淡印在浅绿衣衫上,唇边残留的薄红像是被檀香轻轻消散了。系带的地方应当正如心事一般紧实细腻,摩擦之时又怕汗水先将痕迹融去。如今宫苑中的春色已尽,你要向东而去,却还系着那条裙带,贴在我雪白的胸前。