《子夜四时歌六首·冬歌》

郭震 唐代
北极严气升,南至温风谢。
调丝竞短歌,拂枕怜长夜。
帷横双翡翠,被卷两鸳鸯。
婉态不自得,宛转君王床。

拼音

běi jí yán qì shēng, nán zhì wēn fēng xiè.北极严气升,南至温风谢。diào sī jìng duǎn gē, fú zhěn lián cháng yè.调丝竞短歌,拂枕怜长夜。wéi héng shuāng fěi cuì, bèi juàn liǎng yuān yāng.帷横双翡翠,被卷两鸳鸯。wǎn tài bù zì dé, wǎn zhuǎn jūn wáng chuáng.婉态不自得,宛转君王床。

翻译

北方的寒气悄然升腾,南方的暖风已悄然退去。指尖轻抚琴弦,短促的曲调在寂静中流淌,长夜漫漫,唯有轻抚绣枕排遣孤寂。翡翠鸟成双的纹样在帷帐间若隐若现,锦被上鸳鸯交颈的绣纹在烛光中舒展。柔婉的身姿辗转难眠,华贵的龙榻上,终究寻不到片刻自在安宁。