《离家》

韩偓 唐代
八月初长夜,千山第一程。
款颜唯有梦,怨泣却无声。
祖席诸宾散,空郊匹马行。
自怜非达识,局促为浮名。

翻译

八月的夜晚渐渐变长,我踏上了穿越千山的第一段旅程。只有在梦中,才能见到那熟悉的面容,心中的怨恨与哭泣却无声无息。送别的宴席上,宾客们已纷纷散去,我独自一人骑马行走在空旷的郊野。我自嘲并非通达之人,却为那虚浮的名声而局促不安。