《送人弃官入道》

韩偓 唐代
仙李浓阴润,皇枝密叶敷。
俊才轻折桂,捷径取纡朱。
断绁三清路,扬鞭五达衢。
侧身期破的,缩手待呼卢。
社稷俄如缀,雄豪讵守株。
忸怩非壮志,摆脱是良图。
尘土留难住,缨緌弃若无。
冥心归大道,回首笑吾徒。
酒律应难忘,诗魔未肯徂。
他年如拔宅,为我指清都。

翻译

仙李树的浓荫滋润着大地,皇家的枝条上密布着繁茂的叶子。才华横溢的人轻易地折下了桂枝,选择了捷径,穿上了红色的官服。他断开了通往三清境界的绳索,扬鞭驰骋在四通八达的大道上。他侧身期待着突破目标,缩手等待着命运的召唤。国家的命运仿佛被缝补在一起,英雄豪杰怎能守株待兔?羞怯并非伟大的志向,摆脱束缚才是明智的选择。尘土难以留住,官帽和绶带被抛弃得如同无物。他冥思苦想,回归大道,回首嘲笑我们这些凡夫俗子。酒律的规则难以忘怀,诗魔的诱惑不肯离去。有朝一日,若能拔宅升天,请为我指引那清都的方向。