《蜀中春日》

郑谷 唐代
海棠风外独沾巾,襟袖无端惹蜀尘。
和暖又逢挑菜日,寂寥未是探花人。
不嫌蚁酒冲愁肺,却忆渔蓑覆病身。
何事晚来微雨后,锦江春学曲江春。

翻译

在海棠花随风摇曳的时节,我独自一人泪湿手巾。衣襟和袖子无缘无故沾上了遥远蜀地的尘土。又到了春暖花开、挑菜踏青的日子,心中却难掩孤寂,不是那赏花游春的人。不介意以淡薄的酒来排解忧愁,只忆起当年披着蓑衣,在渔舟上卧病的身影。为何到了傍晚微雨过后,锦江边的春天,竟像极了长安曲江的春日风光?