《故少师从翁隐岩别墅乱后榛芜感旧怆怀遂有追纪》

郑谷 唐代
风骚为主人,凡俗仰清尘。
密行称闺阃,明诚动搢绅。
周旋居显重,内外掌丝纶。
妙主蓬壶籍,忠为社稷臣。
大仪墙仞峻,东辖纪纲新。
闻善常开口,推公岂为身。
立朝鸣珮重,归宅典衣贫。
半醉看花晚,中餐煮菜春。
晴台随鹿上,幽墅结僧邻。
理论知清越,生徒得李频。
药香沾笔砚,竹色染衣巾。
寄鹤眠云叟,骑驴入室宾。
近将姚监比,僻与段卿亲。
叶积池边路,茶迟雪后薪。
所难留著述,谁不秉陶钧。
丧乱时多变,追思事已陈。
浮华重发作,雅正甚湮沦。
宗从今何在,依栖素有因。
七松无影响,双泪益悲辛。
犹喜于门秀,年来屈复伸。

翻译

主人以风骚为本,凡夫俗子都仰慕他的清高。他行为谨慎,被闺中女子称赞,诚实正直,感动了士大夫阶层。他在显要位置周旋,内外事务都由他掌管。他聪明有才,如同仙境中的主宰,忠诚为国家效力。他的德行如高墙般巍峨,治理国家有新制度。听到善言就开口称赞,推荐他人从不为自己着想。在朝为官时,威仪庄重;回家却生活清贫,典当衣物度日。傍晚微醺赏花,春天中午煮菜充饥。晴天时随鹿上山,幽静的别墅与僧人做邻居。他讲道理清晰明了,学生中有李频这样的贤才。药香沾湿了笔砚,竹影染绿了衣巾。他寄信给隐居的老者,骑驴拜访入室的宾客。现在有人将他比作姚监,僻静处又与段卿亲近。池边落叶堆积,雪后煮茶等待柴火。他难以留下著作,但谁不掌握着治国之权?战乱时世多变,追忆往事已成过去。浮华之风再次兴起,雅正之道却日渐湮没。宗族如今何在,依附栖身早有因缘。七棵松树再无踪影,双泪更添悲伤。还好门中还有优秀子弟,近年来虽受委屈,但终究有所伸展。