《奉和杜员外扈从教阅》

李峤 唐代
杪冬严杀气,穷纪送颓光。
薄狩三农隙,大阅五戎场。
菜田初起烧,兰野正开防。
夹岸虹旗转,分朋兽罟张。
燕弧带晓月,吴剑动秋霜。
原启前禽路,山萦后骑行。
云区坠日羽,星苑毙天狼。
礼振军容肃,威宣武节扬。
神心体殷祝,灵兆叶姬祥。
幸陪仙驾末,欣采翰林芳。

翻译

深冬寒气逼人,岁末的时光悄然逝去。农闲之时举行小型狩猎,秋收之后则在练兵场上大规模检阅军队。菜田里刚升起烧荒的烟火,兰草丛生的野外正忙着布置防线。两岸高挂的红旗随风转动,狩猎的网具在各处张开。
战士们身披弓箭,伴着清晨的月色出征;手持吴地利剑,迎着秋霜闪耀寒光。原野上为追捕野兽开辟道路,山间环绕着骑手们的身影。天空中日光如羽坠落,星辰之间传来天狼星陨落的消息。
军礼庄重,军容整肃;武德彰显,军威远扬。神明之心应验殷商的祷祝,吉兆也与周王室的祥瑞相应。有幸跟随仙驾之后,欣然采摘翰林园中的芬芳。