《大梁从事居汜水(一题作赠卢从事)》

罗隐 唐代
前年帝里望行尘,记得仙家第四人。
泉暖旧谙龙偃息,露寒初见鹤精神。
歌声上榻梁园晚,梦绕残钟汜水春。
知有箧中编集在,只应从此是经纶。

翻译

前年在京城里,远远望着路上车马扬起的尘土,心里想起那曾经相遇的仙人般的第四位知己。泉水温暖,从前就熟悉那里的龙安静地歇息;露水微凉时,第一次见到鹤展现出清逸脱俗的神韵。歌声回荡在梁园晚间的卧榻之上,梦里萦绕着汜水边春天的残钟声。我知道你箱中藏着诗文稿,从今往后,这便是经世济民的大才所用的谋略典籍了。