《春思》

罗隐 唐代
荡漾春风渌似波,惹情摇恨去傞傞。
燕翻永日音声好,柳舞空城意绪多。
蜀国暖回溪峡浪,卫娘清转遏云歌。
可怜户外桃兼李,仲蔚蓬蒿奈尔何。

翻译

春风吹拂,水波荡漾,像是泛起层层绿绸,勾起了心中无限的情思与愁恨,随风摇曳、连绵不绝。燕子在晴空翻飞,整日鸣叫悦耳;柳枝轻舞,在空旷的城中飘扬,牵动着无尽的情绪。蜀地的春天温暖归来,溪流峡谷泛起涟漪;卫娘歌声婉转清亮,仿佛能遏住行云。可惜院外那桃李盛开的景象,终究只能面对荒草丛生的庭院,徒然盛放,无人欣赏,又能如何呢?