《西塞山(在武昌界,孙吴以之为西塞)》

罗隐 唐代
吴塞当时指此山,吴都亡后绿孱颜。
岭梅乍暖残妆恨,沙鸟初晴小队闲。
波阔鱼龙应混杂,壁危猿狖奈奸顽。
会将一副寒蓑笠,来与渔翁作往还。

翻译

吴塞曾指着这座山,吴国灭亡后,山色依旧青翠。岭上的梅花刚刚绽放,带着残冬的寒意,仿佛在诉说着未了的遗憾;沙洲上的鸟儿在初晴的天空下,悠闲地结队飞翔。宽阔的江水中,鱼龙混杂,暗流涌动;陡峭的崖壁上,猿猴狡猾地攀爬,显得顽劣难驯。我愿披上一件寒凉的蓑衣,戴上斗笠,与那江边的渔翁为伴,往来于山水之间,共度这宁静的时光。