《徐寇南逼感事献江南知己次韵》

罗隐 唐代
酒阑离思浩无穷,西望维扬忆数公。
万里飘零身未了,一家知奖意曾同。
云横晋国尘应暗,路转吴江信不通。
今日便成卢子谅,满襟珠泪堕霜风。

翻译

酒意渐散,离别的思绪却如潮水般无边无际。我向西遥望维扬,心中思念着几位旧友。千里漂泊,人生尚未安定,但你们一家对我的赏识与情谊,我始终铭记在心,从未忘怀。
天空阴云密布,仿佛晋地也因尘世纷扰而黯淡无光;道路曲折转向吴江,却音信全无,难通一言。今日我便如同那孤身远行的卢子谅,满襟泪水如珍珠般坠落在寒霜冷风之中。