《春日忆湖南旧游寄卢校书》

罗隐 唐代
旅榜前年过洞庭,曾提刀笔事甘宁。
玳筵离隔将军幕,朱履频窥处士星。
恩重匣中孤剑在,梦馀江畔数峰青。
金貂见服嘉宾散,回首昭丘一涕零。

翻译

前年我路过洞庭湖时,曾在甘宁将军手下效力,提笔记录军中事务。那时豪华的宴会已经散去,将军的幕府也已撤离,但穿红鞋的人们还曾多次前来拜访我这位隐士。将军对我恩情深厚,至今我仍珍藏着他赐予的宝剑;梦醒之后,只见江边数座青翠的山峰静静伫立。如今朝廷赏赐的金貂冠服虽已穿戴,宾客也都已散去,我回首那曾共度风雨的昭丘故地,不禁泪落不止。