《巴南旅泊》

罗邺 唐代
巴山惨别魂,巴水彻荆门。
此地若重到,居人谁复存。
落帆红叶渡,驻马白云村。
却羡南飞雁,年年到故园。

拼音

bā shān cǎn bié hún, bā shuǐ chè jīng mén.巴山惨别魂,巴水彻荆门。cǐ dì ruò zhòng dào, jū rén shuí fù cún.此地若重到,居人谁复存。luò fān hóng yè dù, zhù mǎ bái yún cūn.落帆红叶渡,驻马白云村。què xiàn nán fēi yàn, nián nián dào gù yuán.却羡南飞雁,年年到故园。

翻译

巴山一带曾发生过惨痛的离别,魂魄仿佛都为之惊动;巴水一路流过荆门,景象萧瑟。若此地再次重游,当年住在这里的人,还有谁会留在世间?落帆时经过铺满红叶的渡口,停下马驻足在白云缭绕的村庄。回头望去,反倒羡慕那向南飞去的大雁,它们年年都能飞回自己的故乡。