《洛阳春望》

罗邺 唐代
洛阳春霁绝尘埃,嵩少烟岚画障开。
草色花光惹襟袖,箫声歌响隔楼台。
人心但觉闲多少,马足方知倦往来。
愁上中桥桥上望,碧波东去夕阳催。

拼音

luò yáng chūn jì jué chén āi, sōng shǎo yān lán huà zhàng kāi.洛阳春霁绝尘埃,嵩少烟岚画障开。cǎo sè huā guāng rě jīn xiù,草色花光惹襟袖,xiāo shēng gē xiǎng gé lóu tái.箫声歌响隔楼台。rén xīn dàn jué xián duō shǎo, mǎ zú fāng zhī juàn wǎng lái.人心但觉闲多少,马足方知倦往来。chóu shàng zhōng qiáo qiáo shàng wàng, bì bō dōng qù xī yáng cuī.愁上中桥桥上望,碧波东去夕阳催。

翻译

洛阳春天的雨后空气格外清新,尘埃全无,嵩山和少室山的雾气缭绕,如同展开的画卷。花草的色彩和香气沾满了衣襟和衣袖,远处传来箫声和歌声,隔着楼台隐隐可闻。人们只觉得此刻的悠闲有多深,而奔波的马蹄才明白旅途的疲惫与往返的劳累。忧愁涌上心头,站在中桥上远望,只见碧绿的河水向东流去,夕阳也催促着天色渐晚。