《侯郎中新置西湖》

方干 唐代
远近利民因智力,周回润物像心源。
菰蒲纵感生成惠,鳣鲔那知广大恩。
潋滟清辉吞半郭,萦纡别派入遥村。
砂泉绕石通山脉,岸木黏萍是浪痕。
已见澄来连镜底,兼知极处浸云根。
波涛不起时方泰,舟楫徐行日易昏。
烟雾未应藏岛屿,凫鹥亦解避旌幡。
虽云桃叶歌还醉,却被荷花笑不言。
孤鹤必应思凤诏,凡鱼岂合在龙门。
能将盛事添元化,一夕机谟万古存。

翻译

远近的百姓都得到好处,全靠施政者的智慧;水流环绕滋润万物,就像仁者心中的源泉。水草生长茂盛,虽感念天地的恩惠,但鱼儿又怎能真正懂得这广大的恩泽?
湖面清辉荡漾,几乎淹没了半个城郭;曲折的支流缓缓延伸,流入遥远的村庄。泉水绕过山石,与山脉相连,岸边的树木沾着浮萍,那是波浪留下的痕迹。
水面清澈平静,仿佛连镜底都能照见;更知道它的尽头与天边云脚相接。波涛不起的时候,正是太平盛世的模样,船只缓缓前行,夕阳也容易西沉。
烟雾虽遮不住岛屿,野鸭和鸥鸟也知道避开旗帜。虽然听着桃叶渡的歌声令人陶醉,却反被荷花默默一笑而不语。
孤高的仙鹤一定思念那召它归来的诏令,平凡的鱼儿怎敢妄想跃龙门?这场盛世的辉煌,能融入天地造化之中,一夜之间的谋划,竟能流传千古。