《于秀才小池》

方干 唐代
一泓潋滟复澄明,半日功夫劚小庭。
占地未过四五尺,浸天唯入两三星。
鹢舟草际浮霜叶,渔火沙边驻小萤。
才见规模识方寸,知君立意象沧溟。

翻译

一池清水波光粼粼,清澈见底,花了半天的功夫在庭院里挖出了这个小池。它占地不过四五尺宽,却仿佛能映照出天上的两三颗星星。池边的小舟像浮在草间的霜叶,渔火如同沙岸边停驻的萤火虫。刚刚看到这小小的规模,便知你心中早已有了浩瀚大海的意象。