《望巫山》

张乔 唐代
溪叠云深转谷迟,暝投孤店草虫悲。
愁连远水波涛夜,梦断空山雨雹时。
边海故园荒后卖,入关玄发夜来衰。
东归未必胜羁旅,况是东归未有期。

翻译

溪水蜿蜒,云层厚重,山谷显得更加幽深,行进其中脚步也变得缓慢。夜幕降临,投宿在荒野中的一家孤零零的客店,草丛中的虫子发出悲凉的鸣叫。心中满是愁绪,连远处的江水都在夜晚泛起层层波浪,仿佛也在哀叹。梦中回到空旷寂静的山中,却被突如其来的雨雹惊醒。
边地海边的老家早已因战乱荒废,不得不忍痛卖掉。入关之后,原本乌黑的头发,却在这夜里悄然变白。想要东归故乡,也不知是否比如今漂泊他乡更好,更何况,这归乡之路,还不知何时才能踏上。