《经故宅有感》

周繇 唐代
身没南荒雨露赊,朱门空锁旧繁华。
池塘凿就方通水,桃杏栽成未见花。
异代图书藏几箧,倾城罗绮散谁家。
昔年埏埴生灵地,今日生人为叹嗟。

翻译

身子埋没在南荒之地,雨水稀少,阳光难及;富贵人家的大门紧闭,昔日的繁华早已空留回忆。池塘虽然挖好了,才刚引水通流,桃树杏树已经种下,却还看不到花开。不同朝代的书籍藏在几只箱子里,无人问津;曾经满城的锦绣衣裳,如今散落到了谁家?当年用土烧制陶器、养育百姓的地方,到今天只剩人们驻足叹息。