《奉酬袭美苦雨见寄》

陆龟蒙 唐代
松篁交加午阴黑,别是江南烟霭国。
顽云猛雨更相欺,声似虓号色如墨。
茅茨裛烂檐生衣,夜夜化为萤火飞。
萤飞渐多屋渐薄,一注愁霖当面落。
愁霖愁霖尔何错,灭顶于余奚所作。
既不能赋似陈思王,又不能诗似谢康乐。
昔年尝过杜子美,亦得高歌破印纸。
惯曾掀搅大笔多,为我才情也如此。
高揖愁霖词未已,披文忽自皮夫子。
哀弦怨柱合为吟,cL我穷栖蓬藋里。
初悲湿翼何由起,末欲笺天叩天耳。
其如玉女正投壶,笑电霏霏作天喜。
我本曾无一棱田,平生啸傲空渔船。
有时赤脚弄明月,踏破五湖光底天。
去岁王师东下急,输兵粟尽民相泣。
伊予不战不耕人,敢怨烝黎无糁粒。
不然受性圆如规,千姿万态分毫厘。
唾壶虎子尽能执,舐痔折枝无所辞。
有头强方心强直,撑拄颓风不量力。
自爱垂名野史中,宁论抱困荒城侧。
唯君浩叹非庸人,分衣辍饮来相亲。
横眠木榻忘华荐,对食露葵轻八珍。
欲穷玄,凤未白。
欲怀仙,鲸尚隔。
不如驱入醉乡中,只恐醉乡田地窄。

翻译

中午时分,松树和竹林交错在一起,树影浓密,仿佛江南烟雨笼罩的国度。厚重的乌云与猛烈的雨点交相侵袭,声音如同猛兽咆哮,颜色像墨汁般漆黑。破旧的茅屋被雨水打湿得发霉腐烂,屋檐下都长出了青苔,夜里却化作点点萤火飞舞。萤火虫渐渐多了起来,屋顶却越来越薄,一场忧愁的暴雨就直扑面来。
这连绵不断的雨啊,你做错了什么?为何让我几乎被淹没在苦难之中?我既没有曹植那样的才情写赋,也写不出谢灵运那样优美的诗篇。当年我曾读过杜甫的诗,也曾高声吟诵,激动得几乎撕碎了纸张。我一向喜欢豪放不羁地挥笔写作,只因我本性多情善感,如此而已。
我正高声斥责这场愁雨未毕,忽然看到一位文人披着衣服走来,原来是皮先生。他将哀怨的琴音化为诗歌,安慰我这个困居荒草丛中的穷书生。起初我悲伤自己翅膀湿透,不知如何振翅飞翔;后来竟想写信上达天听,向老天申诉。然而玉女正在投壶欢笑,笑声如电,似乎老天并不在意人间疾苦。
我本来就没有一垄田地,一生都在江湖上漂泊,傲然自得。有时赤脚踏月,有时闯入五湖四海的月光之中,仿佛要踩碎那片银光。去年朝廷大军东征匆忙,百姓输尽粮草,到处哭泣。我虽不是战士也不是农夫,也不敢抱怨百姓没有米下锅。但若我性格圆滑、八面玲珑,便能应付各种场面,哪怕舔痔舐疮、折枝献媚也不推辞。
可惜我有倔强的头颅和刚直的心肠,偏要顶住颓败的世风,明知力不从心仍不肯低头。我只愿留下名声载入野史,哪在乎困顿在孤城一角。只有您,是真正懂得我的人,不是平庸之辈,您愿意分衣共食,前来亲近我。我们横躺在简陋木榻上,忘了锦褥华席;相对吃着清淡的菜蔬,视山珍海味如浮云。
我想追寻玄妙之道,可凤凰尚未展翅;我想归隐成仙,却被巨鲸阻隔。既然难以超脱尘世,不如投入醉乡,只是担心醉乡之地太过狭小。