《五歌·食鱼》

陆龟蒙 唐代
江南春旱鱼无泽,岁晏未曾腥鼎鬲。
今朝有客卖鲈鲂,手提见我长于尺。
呼儿舂取红莲米,轻重相当加十倍。
且作吴羹助早餐,饱卧晴檐曝寒背。
横戈负羽正纷纷,只用骁雄不用文。
争如晓夕讴吟样,好伴沧洲白鸟群。

翻译

江南的春天干旱,鱼儿失去了栖息的水泽,一年到头,锅灶里都闻不到鱼腥味。今天有位客人来卖鲈鱼和鲂鱼,他手提的鱼比我手臂还长。我叫孩子舂些红莲米,按鱼的重量多加了十倍,准备煮一锅吴地的鱼羹,当作早餐。吃饱后,我躺在晴天的屋檐下,晒着温暖的背脊。
此时,战场上横戈负羽的士兵们正忙碌着,他们只崇尚勇武,不看重文采。相比之下,我更愿意像清晨和傍晚那样吟诗作赋,与白鸟为伴,悠然自得地生活在沧洲水畔。