《重玄寺元达年逾八十好种名药凡所…余奇而访之因题二章》

皮日休 唐代
雨涤烟锄伛偻赍,绀牙红甲两三畦。
药名却笑桐君少,年纪翻嫌竹祖低。
白石静敲蒸朮火,清泉闲洗种花泥。
怪来昨日休持钵,一尺雕胡似掌齐。
香蔓蒙茏覆昔邪,桂烟杉露湿袈裟。
石盆换水捞松叶,竹径穿床避笋芽。
藜杖移时挑细药,铜瓶尽日灌幽花。
支公谩道怜神骏,不及今朝种一麻。

翻译

细雨洗去了尘烟,我佝着腰背着药篓,手中拿着锄头,在田地里种下两三畦草药,红红绿绿的嫩芽破土而出。这些草药的名字恐怕连神农氏都未必全知道,它们的年岁虽短,却让我觉得连最古老的竹子都显得低矮。
我在山中煮药,轻轻敲动白石点燃炉火,用清澈的泉水慢慢淘洗栽花的泥土。难怪昨天放下饭钵不再进食,只为那一尺高的雕胡长得齐整可爱,如同手掌般令人欣喜。
香气弥漫,藤蔓遮住了旧时的小路,桂树和杉树的露水沾湿了我的袈裟。我从石盆中换水时捞起几片松叶,又从竹径绕床而行,避开刚刚冒尖的笋芽。
拄着藜杖在田垄间逗留片刻,挑拣那些细小的药材;铜瓶中终日不断清水,只为了滋润那幽静角落盛开的花朵。支遁你总说怜惜千里马是高情,却怎比得上我今日种下一株麻的自在心境?